Mostrando entradas con la etiqueta doblaje. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta doblaje. Mostrar todas las entradas

viernes, abril 25, 2008

Hideo Kojima se disculpa por la ausencia de doblaje español en MGS4



Hideo Kojima, artista digital y padre de la serie Metal Gear, concedió ayer una entrevista a Meristation.com con motivo de la presentación europea de Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots. El creativo nipón aprovechó la ocasión para disculparse públicamente ante los usuarios españoles por la ausencia de doblaje al castellano en el título.

"Les pido perdón. Hace tres años, cuando estuve en Madrid con la gira de Snake Eater, dije que Metal Gear Solid 4 tendría voces en español. No he podido cumplir mi palabra, y lo lamento y me apena. Lamentablemente el Blu-Ray de doble capa no ha sido suficiente y nos hemos visto obligados a tomar una decisión muy delicada; recortar el contenido del juego o incluir en él una sola pista de audio, y esto último es lo que ha sucedido. Como creador debo cumplir mi palabra, pero en esta ocasión no he podido hacerlo y la versión española contará con voces en inglés y textos totalmente traducidos al castellano. Es una deuda que he contraído con España y que espero que el próximo soporte me deje saldar algún día", esgrime Hideo Kojima.

Fuente Meristation

miércoles, abril 23, 2008

Descartado definitivamente el doblaje español de Metal Gear Solid 4



El hecho ha terminado confirmándose definitivamente en París, donde Konami está realizando la presentación europea del título completo a la prensa especializada. El reparto de los actores que dan vida a los protagonistas está encabezado por David Hayter como Snake, Quinton Flynn como Raiden, Christopher Randolph como Otacon y Patric Zimmerman como Liquid Ocelot. Konami no ha realizado ninguna declaración oficial al respecto, pero mañana Hideo Kojima ofrecerá una rueda de prensa así como atenderá entrevistas concertadas.

Fuente Meristation